梦之城娱乐平台app

手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 梦之城娱乐平台app下截梦之城娱乐平台app > 双语有声读物 > 冰与火之歌 > 冰与火之歌之权力的游戏 > 正文

冰与火之歌系列之《权力的游戏》第1051期:第四十八章 丹妮莉丝(20)

来源:可可梦之城娱乐平台app下截 编辑:villa   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
Maegi, Haggo growled. And old Cohollo, Cohollo who had bound his life to Drogo's on the day of his birth, Cohollo who had always been kind to her, Cohollo spat full in her face.
“你这巫魔女!”哈戈咆哮。接着,老科霍罗——就是那个早在卓戈诞生之日,便将自己的性命与之紧紧结合的科霍罗,那个向来待她温和的科霍罗——朝她面门吐了口水。
You will die, maegi, Qotho promised, "but the other must die first." He drew his arakh and made for the tent.
“巫魔女,你等死罢,”柯索向她保证,“但先杀另一个。”他抽出亚拉克弯刀,朝帐篷走去。
No, she shouted, "you mustn't." She caught him by the shoulder, but Qotho shoved her aside. Dany fell to her knees, crossing her arms over her belly to protect the child within. "Stop him," she commanded her khas, "kill him."
“不,”她叫道,“你不能进去!”她抓住他的肩膀,却被柯索手一挥手推开。丹妮跌倒在地,连忙双手抱住腹部,保护肚里的胎儿。“阻止他!”她朝她的卡斯部众下令。“杀了他!”
Rakharo and Quaro stood beside the tent flap. Quaro took a step forward, reaching for the handle of his whip, but Qotho spun graceful as a dancer, the curved arakh rising. It caught Quaro low under the arm, the bright sharp steel biting up through leather and skin, through muscle and rib bone. Blood fountained as the young rider reeled backward, gasping.
站在营帐门口的是拉卡洛和魁洛,听到命令,魁洛前跨一步,伸手欲拿皮鞭,但柯索宛如舞者般优雅地向前一跃,举起亚拉克弯刀,砍中魁洛胸膛。尖利的钢刃咬穿皮革和皮肤,直透肌肉和肋骨。年轻战士喘着气向后倒去,血如泉涌。
Qotho wrenched the blade free. "Horselord," Sir Jorah Mormont called. "Try me." His longsword slid from its scabbard.
柯索抽出弯刀。“马王,”乔拉·莫尔蒙爵士叫道,“来跟我试试!”他的长剑铿地一声,滑出剑鞘。
Qotho whirled, cursing. The arakh moved so fast that Quaro's blood flew from it in a fine spray, like rain in a hot wind.
柯索咒骂旋身,手中的亚拉克弯刀飞也似地朝对方砍去,速度之快,刀上魁洛的血有如热风中的雨,溅洒开来。
重点单词   查看全部解释    
graceful ['greisfəl]
想一想再看
adj. 优雅的
 
handle ['hændl]
想一想再看
n. 柄,把手
v. 买卖,处理,操作,驾驭
联想记忆
leather ['leðə]
想一想再看
n. 皮革,皮制品
adj. 皮革制的
 
tent [tent]
想一想再看
n. 帐篷
v. 住帐篷,宿营
 
curved
想一想再看
adj. 弯曲的;弄弯的 n. 倒弧角 vt. 弯曲(c
 
shoulder ['ʃəuldə]
想一想再看
n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩负,承担,(用肩
 
blade [bleid]
想一想再看
n. 刀锋,刀口
 
protect [prə'tekt]
想一想再看
vt. 保护,投保
联想记忆
rib [rib]
想一想再看
n. 肋骨,肋状物
vt. 装肋于,用肋状物支
 
spat [spæt]
想一想再看
n. 贝卵,蚝卵,蚝仔 n. 鞋罩 n. 小争吵,轻打声
联想记忆
发布评论我来说2句

    梦之城娱乐平台app下截学习专题

    可可梦之城娱乐平台app下截官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的梦之城娱乐平台app下截学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
    梦之城娱乐平台app优乐国际娱乐诚博娱乐qiangui678钱柜娱乐
    w88asiaw88优德体育ms明仕亚洲明仕亚洲官网乐百家
    w88asiaw88优德体育优乐国际娱乐诚博娱乐亚虎国际娱乐
    梦之城娱乐平台app梦之城娱乐平台app下截梦之城娱乐qiangui678钱柜娱乐
    w88asiaw88优德体育ms明仕亚洲明仕亚洲官网乐百家